Contenu | Menu | Autres menus ?

Accueil
Sciences Humaines et Sociales
Université de Picardie Jules Verne

Conflits, représentations et dialogues dans l'univers anglo-saxon

Vous êtes ici : Accueil > Unités de Recherche > CORPUS > Présentation

L’Equipe d’Accueil CORPUS est spécialisée dans l’étude des langages et de la mémoire dans les pays anglophones. Elle a été créée en 2008 par la fusion de l’ancienne JE 2440 (CERCLA) de l’Université de Rouen et du PPF NORMA (Normes et Marge) de l’Université d’Amiens. Il s’agit d’un laboratoire bi-site (Rouen-Amiens) focalisé exclusivement et résolument sur les études anglophones. Il réunit des littéraires, des civilisationnistes et des linguistes.

Dernières publications

Couverture Masculinity in Contemporary Science Fiction CinemaMarianne Kac-Vergne, Masculinity in Contemporary Science Fiction Cinema, Londres : I.B. Tauris, 2017.
‘A must read about gender politics in popular culture, this is a revealing and original historical study about constructed male identities in the flourishing genre of science fiction. Marianne Kac-Vergne eloquently coins key developments in the depiction of (hyper)masculinity in Hollywood blockbusters and traces the 1980s heroes with bulging muscles and hard bodies to the twenty-first century- sci-fi-species equipped with clever minds and a heart. The only staple: women stay on the sidelines while hegemonic masculinity rules. In the current political climate Kac-Vergne teaches us invaluable new insights to engage with the ideas of race and gender in mainstream film’ - Karen A. Ritzenhoff, Professor, Department of Communication, Central Connecticut State University
Commander l'ouvrage

Marie Ruiz, British Female Emigration Societies and the New World, 1860-1914, Londres : Palgrave Macmillan, 2017. ISBN: 978-3-319-50179-6
Foreword : Philippa Levine (University of Texas)
This book focuses on the departure of Britain’s 'surplus' women to Australia and New Zealand organised by Victorian British female emigration societies. Starting with an analysis of the surplus of women question, it then explores the philanthropic nature of the organisations (the Female Middle Class Emigration Society, the Women’s Emigration Society, the British Women’s Emigration Association, and the Church Emigration Society). The study of the strict selection of distressed gentlewomen emigrants is followed by an analysis of their marketing value, and an appraisal of women’s imperialism. Finally, this work shows that the female emigrants under study partook in the consolidation of the colonial middle-class.
Commander l'ouvrage


Des mots aux actes n°6 (2017) : "Traduire le sacré"


Sous la direction de Florence Lautel-Ribstein

Contributeurs : Jacques Ancet, Stéphanie Anthonioz, Cyril Aslanov, Yunfei Bai, Pascal Bataillard, Roland Béhar, France Bhattacharya, Julie Brock, Jean Canavaggio, Sandra Contamina, Camille Fort, Bahareh Ghanadzadeh Yazdi, Marie-Carmen Giralt, Francine Kaufmann, Young-Hae Kim, Jean-René Ladmiral, Marc de Launay, Antonio Lavieri, Bénédicte Letellier, Rémi Mathieu, Daniel Negers, Marc-Alain Ouaknin, Sündüz Öztürk Kasar, Laurence Petit, Alexandra Sfoini, Sharan Kumar Subramanian, Nicolas Tournadre, Claude Tresmontant, Maria Zerari-Penin.

Télécharger le bulletin de commande


Actualités

Cercles

Revue pluridisciplinaire du monde anglophone
www.cercles.com


 
Partager


Outils

Accès

Dossiers

Réseaux

Haut de page